Перевод "special paper" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение special paper (спэшел пэйпо) :
spˈɛʃəl pˈeɪpə

спэшел пэйпо транскрипция – 6 результатов перевода

She reads the newspaper.
It's a special paper her father puts on their porch.
It's from the day of her accident.
Она ведь читает газету.
Это особая газета, которую её отец кладёт ей на порог.
Она со дня аварии.
Скопировать
Classy!
Well, I am writing a special paper edition of the blawker using a feather quill.
Hey, Dr. breeland, did you get those leeches yet?
Шикарный!
Что ж, я пишу специальное бумажное издание "blawker" используя перо.
Доктор Бриланд, вы получили еще пиявок?
Скопировать
When you're on the run and you're planning on doing some serious international travel, you need to be prepared to put together some top-notch travel documents.
Making a fake I.D. that can reliably cross a border these days isn't just a matter of getting special
You need some very expensive, high technology.
Когда ты в бегах и планируешь серьезное международное путешествие, вы должны быть готовы собрать набор первоклассных документов для путешетсвия.
Подделывание паспорта, который поможет пересечь границу в наши дни - не значит достать спцеиальную бумагу и наклейку с голограммой.
Вам понадобятся высокие иоченьнедешевыетехнологии.
Скопировать
But... why?
I have no more special paper.
A camera usually takes negative film.
Но почему?
Поворотная бумага кончилась.
Понимаешь, в фотоаппарате обычно плёнка-негатив.
Скопировать
Yeah, I remember one year-- I think I was seven-- I spent all day making this huge card for my dad.
Used paint, glitter, special paper, the works.
I gave it to him that night, and, uh, he handed it back to me, and said,
Да, помню один год, думаю, мне было лет 7, я целый день рисовал для отца огромную открытку.
Использовал краски, блеск, специальную бумагу, все дела.
В тот вечер, я отдал её ему, а он вернул её обратно и сказал:
Скопировать
There's one person I know that they will let in.
There's a special paper I need to find and... it's in Henry's chambers.
Mary, the king's lost his mind!
Я знаю одного человека,которого они точно впустят.
Особенная бумага, которую мне надо найти и... она находиться в покоях Генриха.
Мария, король сошел с ума!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов special paper (спэшел пэйпо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы special paper для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спэшел пэйпо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение